Translator Episodes

Translator Conversation
Annie Mcdermott on 'Not a River' - (Longlisted for the International Booker Prize - 2024)
March 22, 2024

Annie Mcdermott on 'Not a River' - (Longlisted for the International …

Guest for this Episode is Annie Mcdermott. Annie McDermott is the translator of a dozen books from Spanish and Portuguese, by such writers as Mario Levrero, Ariana Harwicz, Brenda Lozano, Fernanda Trías and Lídia Jorge. She w...

Listen to the Episode
Leah Janeczko on 'Lost on Me' (Longlisted for the International Booker Prize - 2024)
March 22, 2024

Leah Janeczko on 'Lost on Me' (Longlisted for the International Booke…

Guest for this episode is Leah Janeczko. Originally from Chicago, Leah Janeczko has lived in Milan since 1991. For over 25 years she’s been an Italian-to-English translator of fiction for all ages. Her recent translations inc...

Listen to the Episode
Sora Kim Russell and Youngjae Josephine Bae on "Mater 2-10"(Longlisted for the International Booker Prize - 2024)
March 22, 2024

Sora Kim Russell and Youngjae Josephine Bae on "Mater 2-10"(Longliste…

Sora Kim Russell and Youngjae translate from Korean to English. Their co-translation of Hwang Sok-yong’s Mater 2-10 has been longlisted for the 2024 Booker International Prize. In this episode, they spoke about the author an...

Listen to the Episode
Oonagh Stransky on Translating  'The House on Via Gemito'(Longlisted for the International Booker Prize - 2024)
March 22, 2024

Oonagh Stransky on Translating 'The House on Via Gemito'(Longlisted …

Guest for this Episode is Translator - Oonagh Stransky. She spoke about her translation of 'The House on Via Gemito' Which is long listed for International Booker - 2024. Oonagh Stransky’s translations from the Italian includ...

Listen to the Episode
Kate Webster on her Translation of "White Nights" (Longlisted for the International Booker Prize - 2024)
March 15, 2024

Kate Webster on her Translation of "White Nights" (Longlisted for the…

Today we have with us - Kate Webster who is a translator based in London. She will be speaking about her Translation of "White Nights" written in Polish by Urszula Honek. 'White Nights' is long listed for International Book...

Listen to the Episode
Jacob Rogers about Translating from Galician Language (Galician)
March 15, 2024

Jacob Rogers about Translating from Galician Language (Galician)

Today we have Jacob Rogers with us . He is a translator from Galician and Spanish. He has won grants from the National Endowment for the Arts and the PEN/Heim Translation Fund, and co-edited features of Galician literature f...

Listen to the Episode
Sawad Hussain on Arabic Translations, Developmental editing & Mentoring (Arabic)
March 3, 2024

Sawad Hussain on Arabic Translations, Developmental editing & Mentori…

In this episode, Sawad Hussain spoke about bringing Arabic Literature into English, developmental editing, her passion for mentoring and her new book ‘Djinn’s Apple'. Sawad Hussain is a translator from Arabic whose work in 2...

Listen to the Episode
Ros Schwartz on Translation
Feb. 26, 2024

Ros Schwartz on Translation

(00:00) Introduction to the Guest: Rose Schwartz (01:33) Rose Schwartz's Early Love for French (03:29) Living in France: Experiences and Learnings (04:37) Entry into Translation (06:48) Challenges and Triumphs of First Book ...

Listen to the Episode
Kotryna Garanasvili about Lithuanian Literature in Translation (Lithuanian)
Feb. 23, 2024

Kotryna Garanasvili about Lithuanian Literature in Translation (Lithu…

Today We have Kotryna Garanasvili speaking about Lithuanian Literature in translation, and her work in translations. Kotryna Garanasvili is a writer, translator and interpreter working with English, Lithuanian, French, German...

Listen to the Episode
David Bellos on 'Is that a Fish in your ear' - his  book about Translation.
Feb. 15, 2024

David Bellos on 'Is that a Fish in your ear' - his book about Transl…

In this podcast episode, Dr. David Bellos, a professor at Princeton, discusses his journey into translation and his book on translation ' Is that a Fish in your ear' . Dr. Bellos began translating in the 1980s and emphasises ...

Listen to the Episode
అనువాదకులు లక్ష్మణ శాస్త్రి -  ‘నా పేరు గౌహర్ జాన్’ నవల గురించి
Feb. 13, 2024

అనువాదకులు లక్ష్మణ శాస్త్రి - ‘నా పేరు గౌహర్ జాన్’ నవల గురించి

గుంటూరు కుమార లక్ష్మణ శాస్త్రి గారు. ఎల్ ఐ సీ లో అధికారిగా పనిచేస్తున్నారు. హిందుస్తానీ సంగీతం మీద ప్రత్యేకమైన ఆసక్తి వుంది. పుస్తకపఠనం అనువాదం ఇతర అభిరుచులు కాకినాడ వాస్తవ్యులు. ఆంగ్ల రచయిత విక్రమ్ సంపత్ రచించిన‘ మై నేమ్...

Listen to the Episode
Izidora Angel on  the experience of Emigration,  Translations and the Author Hristo karastoyanov (Bulgarian)
Feb. 9, 2024

Izidora Angel on the experience of Emigration, Translations and the…

Izidora Angel, in this conversation, spoke about her experience of Emigration to America, the initiative that she is involved in, 'Third Coast Translators Collective' and the legendary Bulgarian writer - Hristo Karastoyanov. ...

Listen to the Episode
Writer, Translator Jegadeesh Kumar on Translating 'A Fine Thread and other stories' and 'The Writer Jeyamohan'
Jan. 22, 2024

Writer, Translator Jegadeesh Kumar on Translating 'A Fine Thread and …

In this episode writer, translator Jegadeesh Kumar talked about his translation of 'A Fine thread and other stories' , his upcoming projects and about author Jeyamohan. Jegadeesh Kumar is a student of Eastern Philosophy, Mat...

Listen to the Episode
Hassan Kassim on his journey into Literary Translation (Kiswahili)
Jan. 19, 2024

Hassan Kassim on his journey into Literary Translation (Kiswahili)

Hassan Kassim is a Kenyan writer and Kiswahili literary translator. He was a beneficiary of the PenPen residency by the European Union, later longlisted for the inaugural Toyin Falola Prize for African short fiction, and the ...

Listen to the Episode
Kaija Stramaunis on her journey with Latvian and 'Open Letter Books' (Latvian)
Jan. 13, 2024

Kaija Stramaunis on her journey with Latvian and 'Open Letter Books' …

In this episode Kaija Straumanis who wears multiple hats as an artist, translator, and editor, discusses her father's profound influence on her, significance of Latvian Language in her life, her experience with the Dalkey A...

Listen to the Episode
Yarri Kamara on 'So Distant from my life' ( French - Burkina Faso)
Jan. 13, 2024

Yarri Kamara on 'So Distant from my life' ( French - Burkina Faso)

Yarri Kamara is a Sierra Leonean-Ugandan translator, writer and policy researcher. She recently relocated to Milan, Italy after having lived in Burkina Faso for almost two decades. After years of translating academic and tech...

Listen to the Episode
Tina Kover on 'Translators aloud' & 'The Postcard'
Jan. 5, 2024

Tina Kover on 'Translators aloud' & 'The Postcard'

In this Episode Tina Kover spoke about the intiative 'Translators Aloud' and about the French Novel she translated 'Postcard' in detail. Tina Kover is the translator of over thirty books from French, including Anne Berest’s T...

Listen to the Episode
Kari Dickson on  Tradition of Children's fiction in Norway & the Author Rune Christiansen (Norwegian)
Jan. 4, 2024

Kari Dickson on Tradition of Children's fiction in Norway & the Auth…

In this episode Kari Dickson Speaks about Children fiction from Norway, Authors Erika Fatland, Rune Christiansen and about the novel she translated so beautifully 'The Loneliness in Lydia Erneman's life'. Kari Dickson is an a...

Listen to the Episode
Michele Hutchison on 'We are light' (Dutch)
Jan. 2, 2024

Michele Hutchison on 'We are light' (Dutch)

In this episode, International Booker award winning translator Michele Hutchison talks about the craft of translation, her work and her translation of 'We are Light'. We Are Light is an exquisitely translated novel in whic...

Listen to the Episode
Tess Lewis on Translation,  Micro-fiction and books on translation ( Swiss-German)
Dec. 29, 2023

Tess Lewis on Translation, Micro-fiction and books on translation ( …

In this Episode , Tess Lewis spoke about Translating Micro fiction, her marathon project 'Notes', Seagull books, and some really useful books on the art of translation. You can find the recommended list of books compiled by h...

Listen to the Episode
Larissa Kyzer on Iceland,  literary culture and translations (Icelandic)
Dec. 29, 2023

Larissa Kyzer on Iceland, literary culture and translations (Iceland…

In this episode, Translator from Icelandic to English, larissa Kyzer talks about her translations, Icelandic literature, Special relation Icelanders have with Volcanoes and the book 'The Fires'. you can find the link to buy t...

Listen to the Episode
Lola Rogers on  Translations from Finland  and 'The Colonel's wife' (Finnish)
Dec. 29, 2023

Lola Rogers on Translations from Finland and 'The Colonel's wife' (…

Lola Rogers translates novels, short stories, poems, comics, and children literature from Finnish into English. Her most recent translation is the internationally acclaimed novel Summer Fishing in Lapland (U.S. Title Fishing ...

Listen to the Episode
Peter Constantine : Multilingual Translator and Author
Dec. 27, 2023

Peter Constantine : Multilingual Translator and Author

In this Episode, Peter Constantine, Speaks about his journey into World of languages, his translation work in multiple languages and his novel 'Purchased Bride'. Set in Turkey in the final years of the Ottoman Empire, The Pur...

Listen to the Episode
Damion Searls in Harshaneeyam (German & Norwegian)
Dec. 25, 2023

Damion Searls in Harshaneeyam (German & Norwegian)

Damion Searls is a translator from German, Norwegian, French, and Dutch, and a writer in English. He has translated about sixty books, including ten by this year's Nobel Prize winner, Jon Fosse, and won numerous translation a...

Listen to the Episode